نصرالله مدقالچی، متولد 7 مهر 1323 در تبریز، گوینده و دوبلور ایرانی است. او در حوزه دوبله و هنر صدا فعالیت میکند. درباره همسر و جزئیات زندگیاش اطلاعات دقیقی در دسترس نیست، اما او یکی از چهرههای شناختهشده در عرصه دوبله کشور است. دراین نوشته وب سایت 303 بیوگرافی همراه ما بمانید.
بیوگرافی نصرالله مدقالچی
بیوگرافی مجری نصرالله مدقالچی، متولد ۷ مهر ۱۳۲۳ در محله اهراب تبریز، از دوبلورها، گویندگان و مدرسان برجسته گویندگی و فن بیان در ایران است.
صدای او یکی از تأثیرگذارترین و ماندگارترین صداها در دنیای دوبله فارسی به شمار میآید.
نصرالله مدقالچی کیست
نام کامل : نصرالله مدقالچی
متولد : ۷ مهر ۱۳۲۳
محل تولد : تبریز
نصرالله مدقالچی چه کسی هست
او توانسته است احساسات و شخصیتهای مختلف را به شکلی بینظیر منتقل کند و در صحنههای دراماتیک، تاثیر عمیقی بر مخاطبان بگذارد. مهارت او در انتقال احساسات، او را به عنوان یکی از اسطورههای عرصه دوبله تثبیت کرده است.
صدای مدقالچی شباهت زیادی به تُن صدای نریتورهای آلمانی دارد. احتمال میرود که اقامت طولانیمدت او در آلمان، تأثیری بر لحن و سبک صدایش گذاشته باشد.
زندگینامه نصرالله مدقالچی
نصرالله مدقالچی، متولد ۷ مهر ۱۳۲۳ در تبریز، دوبلور ایرانی و مدرس فن بیان و دوبله است. او در دانشگاهها و آموزشگاههای مختلف کشور، از جمله دانشگاه صدا و سیما و آموزشگاه دارالفنون، به تدریس و آموزش مهارتهای گفتاری و فنون دوبله میپردازد.
نصرالله مدقالچی زندگی نامه
نصرالله مدقالچی (Nasrullah Medqalchi) در هفتم مهر ماه ۱۳۲۳ در شهر تبریز به دنیا آمد. او یکی از مشهورترین و شناختهشدهترین گویندگان ایرانی است که دههها در عرصه هنر دوبله فعالیت کرده است.
کارنامه حرفهای درخشان و متنوع او شامل صداپیشگی در نقشهای اصلی فیلمهای سینمایی و سریالهای تلویزیونی معتبر است.
حوزه فعالیتهای مدقالچی بسیار گسترده است؛ او هم در دنیای انیمیشن به عنوان صداپیشه حضور داشته و هم در پروژههای دوبلهی بهترین فیلمهای کلاسیک آمریکایی و فرانسوی مشارکت کرده است.
نصرالله مدقالچی صدا
صدای خاص و جذاب نصرالله مدقالچی در خاطره کودکان با انیمیشن «رنگو» و در ذهن بزرگسالان با دوبله نقشهای بازیگرانی چون ژان گابن، جین هکمن و رابرت دنیرو ماندگار شده است.
او همچنین به خاطر تیتراژ زیبای انیمیشن سریالی «آن شرلی با موهای قرمز» شناخته میشود؛ تیتراژی که خود مدقالچی متن آن را نوشته و اجرا کرده است.
از دیگر پروژههای شاخص او میتوان به صداپیشگی در سریال «جهان غرب» اشاره کرد، جایی که نقش آنتونی هاپکینز را دوبله کرده و توانسته است توانمندیهای خاص خود را در بازسازی شخصیتهایی با وجه کاریزماتیک نشان دهد.
نصرالله مدقالچی دوبلور

علاوه بر فعالیتهای هنری، نصرالله مدقالچی در دانشگاههای برتر ایران به عنوان مدرس فن بیان و دوبله فعالیت دارد.
او با بهرهگیری از هنر و استعداد بینظیر خود، در طول سالها تجربیات و تکنیکهای این حوزه را به نسل جدید آموزش داده و نقش مهمی در حفظ و ترویج هنر دوبله در کشور ایفا کرده است.
نصرالله مدقالچی گوینده
او سالها در دانشگاه صدا و سیما تدریس کرده و تلاش میکند تا هنر و فنون این رشته را به دانشجویان منتقل کند.
ویژگی برجسته این دوبلور ایرانی، توانایی استثناییاش در شیوه بیان و توجه به جزئیات فیزیکی و بازیگری شخصیتهایی است که به جای آنها صحبت میکند.
از مهمترین آثار دوبله او میتوان به فیلمهایی مانند «خوب، بد، زشت»، «سکوت برهها»، «نابخشوده»، «آواتار»، «برکینگ بد» و مجموعههایی چون «هری پاتر» اشاره کرد که نشاندهنده تنوع و گستردگی فعالیتهای او در این حوزه است.
نصرالله مدقالچی خانواده
نصرالله مدقالچی در محله اهراب شهر تبریز به دنیا آمد و در کوچه مدقالچیها زندگی میکرد. پدر او صاحب کارخانه بافندگی پارچه و رئیس شورای محله بود و مادرش خانهدار بود.
پدربزرگ او نیز در زمانی که نصرالله در آن محله زندگی میکرد، رئیس شورای محله بود. در سال ۱۳۳۰، زمانی که تنها ۷ سال داشت، خانوادهاش به تهران نقل مکان کردند و ساکن خیابان جمهوری شدند.
نصرالله مدقالچی تئاتر
در سال ۱۳۳۵، وقتی ۱۲ ساله بود، با همکلاسیهایش وارد دنیای تئاتر شد و تا سن ۱۷ سالگی به صورت جدی در عرصه تئاتر فعالیت داشت.
نصرالله مدقالچی دوبله
در پایان دوره دبیرستان و در سال ۱۳۴۱، در ۱۸ سالگی، از طریق داییاش با بیژن علیمحمدی و برادرش، بهروز علیمحمدی، که مدیر دوبلاژ بودند، آشنا شد.
نصرالله مدقالچی استودیو
استودیو عصر طلایی اولین فرصت کاری کوتاه او را رقم زد. در آن زمان، او چند سالی در کنار چهرههایی چون استاد کسمایی، هوشنگ مرادی، نصرتالله محتشم و مانی، آموزش دید تا اینکه در سال ۱۳۴۶ نقش اول در سریال «گیدئون» را بر عهده گرفت.
نصرالله مدقالچی و همسرش
نصرالله مدقالچی در سال ۱۳۴۶ ازدواج کرد.
نصرالله مدقالچی فرزندان
پسر بزرگ او در سال ۱۳۴۹ به دنیا آمد و پسر کوچکش در سال ۱۳۵۶ متولد شد که اکنون در تلویزیون آلمان و در حوزه صدابرداری فعالیت میکند.
نصرالله مدقالچی آنشرلی
در سال ۱۳۷۷، او نریشن مجموعه «آن شرلی» را بر عهده گرفت. متن نریشن را خودش نوشت و خودش نیز روایت آن را انجام داد، چون نریشن اولیه با خط قرمزهای مجموعه مغایرت داشت و نیاز به اصلاح داشت.
نصرالله مدقالچی دکلمه ها
نصرالله مدقالچی یکی از قدیمیترین و شناختهشدهترین دکلمهخوانان ایران است. او دکلمههای مشهور و آرامبخشی دارد که بسیاری آنها را به خاطر میآورند و در ذهنها باقی مانده است.
صدای او نزدیک به نریتورهای آلمانی است، شاید به دلیل مدت طولانی حضورش در کشور آلمان و تاثیر آن بر لحن صدایش.
نصرالله مدقالچی محمد رسول
صدای نصرالله مدقالچی در نقش بازیگرانی چون مایکل آنسارا برای نقش ابوسفیان، یکی از معروفترین آثار او محسوب میشود و با صدای او، این نقشها جاودانه شدهاند.
او میگوید کارگردان فیلم، مصطفی عقاد، دو بار فیلم «محمد رسولالله» را با دوبله فارسی دید و گفت: «این فیلم اصل است»، چون دوبله آن بسیار دقیق و شاخص بود، علیرغم اینکه کارگردان زبان فارسی نمیدانست.
نصرالله مدقالچی سینما
قبل از ورود به حرفه دوبله، تنها ۱۰ بار به سینما رفته بود و هنوز هم علاقه زیادی به آن ندارد.
او میگوید در یکی از جشنوارههای فجر، در حین تماشای فیلم، دید که مردم در حال خوردن تخمه و تغییر نوزاد هستند، پس آنجا را ترک کرد، چون از این وضعیت رضایت نداشت.
نصرالله مدقالچی درآمد
برای گذران زندگی، تئاتر را کنار گذاشت؛ چرا که در شرایط مالی نبود و نمیتوانست بدون درآمد کار کند. با فعالیت در حوزه دوبله، درآمدش کمکم افزایش یافت و این مسیر را ادامه داد.
نصرالله مدقالچی صدا
خیلیها میگویند صدای من خشن و منفی است، اما واقعیت این نیست؛ چون نقشهای مثبت زیادی را دوبله کرده و نقشهای منفی هم کم نداشته است.
نصرالله مدقالچی یادگاری
او یک آرشیو دارد که شامل ۱۲۰ فیلم و سریال است که در آنها نقشآفرینی کرده است و هر از گاهی آنها را میبیند.
نصرالله مدقالچی گوژپشت
او حتی در فیلم «گوژپشت» نقش ریچارد هریس را دوبله کرده است و هنوز هم هر بار که آن را میبیند، حس میکند عالی است.
نصرالله مدقالچی تدریس

نصرالله مدقالچی معتقد است تنها کسی است که مجوز رسمی تدریس در حوزه دوبله را از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی دارد.
نصرالله مدقالچی لبریز
او در دانشگاهها و آموزشگاهها تدریس میکند و در برنامههایی چون جادوی صدا داور بوده است.
نصرالله مدقالچی و سالار عقیلی
صدای او در آلبوم «لبریز» اثر سالار عقیلی نیز شنیده میشود.
نصرالله مدقالچی
از دوبلورهای مورد علاقهاش میتوان به منوچهر اسماعیلی، زهره شکوفنده، مریم شیرزاد و در میان نسل جوانتر، علیرضا باشکندی و بهروز علیمحمدی اشاره کرد.
نصرالله مدقالچی شبکه جم
او معتقد است دوبلورهای فعال در شبکه جم، قوی نبودهاند؛ چون یک دوبلور حرفهای هرگز کشور خود را ترک نمیکند و حیثیت خود را فدا نمیکند.
نصرالله مدقالچی آثار
- جایگزینی نقش ایلای والاک در فیلم «خوب، بد، زشت»
- نقش آنتونی هاپکینز در فیلمهای «نقاب»، «زورو» و «سکوت برهها»
- سرپرستی گویندگان و دکلمههای آغازین انیمیشن «آن شرلی»
- جایگزینی جین هاکمن در فیلم «نابخشوده»
- دوبله نقش جفری راش در مجموعه «دزدان دریایی کارائیب»
- نقش کاپیتان هادوک در مجموعه «ماجراهای تن تن»
- صدای وی در فیلم «وی مثل وندتا»
نقشهای متفاوت در فیلمهایی چون «تحت تعقیب»، «آدام وودوارد»، «ابوسفیان در فیلم «محمد رسولالله»» و دیگر آثار شاخص. این موارد نشاندهنده تنوع و گستردگی فعالیتهای او در عرصه دوبله و هنر صدا است.
نصرالله مدقالچی و ژاله کاظمی
نصرالله مدقالچی ژاله کاظمی را گویندهای استثنایی و بسیار با شخصیت میداند که تأثیر عمیقی در عرصه دوبله داشته است.
او از توانایی بالای کاظمی در هماهنگی دوبله با بازیگر اصلی ستایش کرده و معتقد است دیالوگهای او به قدری طبیعی و هنرمندانه بود که گویی بازیگر اصلی ابتدا دوبله او را دیده و سپس نقش بازی کرده است.
مدقالچی همچنین درباره روحیه حساس و متعهد کاظمی و دشواریهایی که در دوران مدیریت دوبلاژ توسط افراد غیرمتخصص مانند کدخدازاده داشت، سخن گفته است.
عکس نصرالله مدقالچی
عکس نصرالله مدقالچی برای کامپیوتر
عکس نصرالله مدقالچی برای موبایل
عکس های نصرالله مدقالچی
عکس جذاب نصرالله مدقالچی
والپیپر نصرالله مدقالچی
عکس نصرالله مدقالچی 2025
نصرالله مدقالچی امپراطوری یک صدا
حسین رحمتی، مستندساز ایرانی، مستندی با عنوان «امپراطوری یک صدا» ساخته است که درباره زندگی نصرالله مدقالچی است. تصویربرداری و مصاحبهها در طول ۶ جلسه انجام شده و تدوین آن سه ماه زمان برده است.
رحمتی در این مستند، با نظارت استاد در مراحل تدوین، سعی کرده است دقیقاً همان چیزی را ارائه دهد که مدقالچی میخواست.
در این اثر، با بزرگان دوبله مانند محمود قنبری، ناهید امیریان، مسعود اسکویی و جلال مقامی و همچنین شاگردان نصرالله مدقالچی مصاحبه شده است.
نصرالله مدقالچی ایفا استانبول
این مستند به عنوان یکی از پنج اثر برگزیده در جشنواره «ایفا استانبول» انتخاب شد. بخشی از فیلمبرداری در تبریز، زادگاه نصرالله مدقالچی، و همچنین در استودیوهای تهران از جمله استودیو پادان انجام شده است.
نصرالله مدقالچی مهاجرت
روایت این مستند بر عهده سبحان اکرامی، یکی از شاگردان و گویندههای رادیو، است. در این مستند، نصرالله مدقالچی از سابقه کاری خود، مهاجرت به آلمان و بازگشت به ایران صحبت میکند.
مدت زمان این مستند ۵۰ دقیقه است و توسط مهدی روحانی و حسین رحمتی، که کارگردان و تهیهکننده آن است، ساخته شده است. «امپراطوری یک صدا» در تاریخ ۱۴ اسفندماه ۱۴۰۱ از شبکه مستند پخش شد.
نصرالله مدقالچی بزرگداشت
به پاس یک عمر تلاش و فعالیتهای ارزشمند، مراسمی ویژه در روز جمعه ۶ مهر ۱۴۰۳ در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد.
این رویداد، با حمایت فولاد ماشین دلیجان، به مناسبت نزدیک شدن به هشتادمین سالگرد تولد نصرالله مدقالچی، بر آثار و دستاوردهای او در عرصه دوبله و صداگذاری تمرکز داشت.
مدیریت این مراسم بر عهده سجاد عزیزی آرام، شاعر و دبیر کانون ادبی زمستان، بود.
در این بزرگداشت، ناصر ممدوح، صداپیشه شناختهشده ایران، به ویژگیهای صدای مدقالچی و اثرگذاری او در هنر دوبله پرداخت.
حسین شایگان و علی زارعان نیز درباره تجربیات کاری و ارزشهای اخلاقی مدقالچی سخن گفتند و او را به عنوان الگویی از تعهد و مهارت هنری معرفی کردند.
زارعان، که همکاریهای متعددی با ایشان داشته است، از جمله در دوبله مجموعه «آن شرلی» و تولید محتوای ادبی، این تجربیات را ماندگار و الهامبخش توصیف کرد.
در ادامه، حامد مختارانی و عباس مطمئنزاده درباره تأثیرگذاری گسترده نصرالله مدقالچی در هنر دوبله صحبت کردند و از نوآوریها و حساسیتهای حرفهای او در خلق صداهای ماندگار یاد کردند.
فریدون قیصریپور و عماد رسولی نیز شخصیت و اصول اخلاقی او را نماد وفاداری به ارزشهای فرهنگی و هنری دانستند. در پایان، لوح تقدیر و هدایای ویژه به استاد نصرالله مدقالچی اهدا شد و برنامه با اجرای موسیقی و شعرخوانی هنرمندان به پایان رسید.
نصرالله مدقالچی استودیو پادان
استودیو پادان همکاری نزدیک و مستمری با استاد مدقالچی دارد.
نصرالله مدقالچی شماره
برای ضبط صدا با ایشان میتوانید با شماره ۲۶۲۹۱۳۴۰ تماس بگیرید.
نصرالله مدقالچی کتاب ها
بهترین کتابهای نصرالله مدقالچی در مقام گوینده
نصرالله مدقالچی کتاب ویار زیتون
این کتاب که موفق به کسب عنوان نامزدی جایزهی کتاب سال شعر ایران شده است، مجموعهای از اشعار سپید شاعر ایرانی، صابر سعدیپور، را در بر دارد.
این اثر به چندین زبان زندهی دنیا ترجمه شده و در میان منتقدان نیز با استقبال خوبی روبهرو شده است. مجموعهی ویار زیتون نشاندهندهی توانایی و استعداد این شاعر در سرودن شعر سپید است.
این کتاب صوتی، با گویندگی نصرالله مدقالچی، توسط یک دوبلور نامآشنا تولید و منتشر شده است.
نصرالله مدقالچی کتاب زاده اضطراب جهان
این مجموعه شعر بینظیر، که توسط محمد مختاری از میان آثار ادبیات جهان گزینش و ترجمه شده است، شامل اشعار شاعران بزرگی مانند چزاره پاوزه، چسواو میلوش و یوهانس بوبروفسکی است.
مختاری با ظرافت و دقت، این مجموعه را گردآوری کرده و سعی کرده است تجربهای خاص و متفاوت را برای علاقهمندان به شعر رقم زند. نصرالله مدقالچی این اثر را در قالب کتاب صوتی با صدای خود روایت کرده است.
نصرالله مدقالچی کتاب سیما جان
مجموعه نامههایی از محمد عاصمی است که دربردارندهی بیش از پنجاه نامه است، که خطاب به فردی به نام سیما نگاشته شدهاند. این نامهها احساسات عمیق انسانی و مضامین عاشقانه و اجتماعی را بازتاب میدهند.
قبل از انتشار در قالب کتاب، این نامهها در نشریات معتبر به چاپ رسیده بودند. نسخه صوتی این اثر، با گویندگی نصرالله مدقالچی، ارائه شده است.
پیج اینستاگرام نصرالله مدقالچی
- آدرس پیج نصرالله مدقالچی در شبکه اجتماعی اینستاگرام: nasrolahmedghalchi@
پیج یوتیوب نصرالله مدقالچی
- آدرس پیج نصرالله مدقالچی در شبکه اجتماعی یوتیوب: Nasrollah Medghalchi
🔰مقالات پیشنهادی🔰









👌💕